
का एक पोस्टर आदिपुरुष. (शिष्टाचार: omraut)
मुंबई:
आदिपुरुष संवाद लेखक मनोज मुंतशिर शुक्ला ने लोगों की भावनाओं को ठेस पहुंचाने के लिए अपनी “बिना शर्त माफी” मांगी। ओम राउत द्वारा निर्देशित प्रभास अभिनीत पौराणिक महाकाव्य फिल्म की पिछले महीने रिलीज होने पर इसकी पैदल भाषा के लिए भारी आलोचना की गई थी। शुक्ला सहित फिल्म की टीम ने कुछ दिनों बाद घोषणा की कि उन्होंने “कुछ संवादों को संशोधित करने” का फैसला किया है। शनिवार को संवाद लेखक ने कहा कि वह इसे स्वीकार करते हैं आदिपुरुष लोगों की भावनाओं को ठेस पहुंचाई है.
उन्होंने कहा, ”मैं स्वीकार करता हूं कि लोगों की भावनाएं आहत हुई हैं आदिपुरुष. हाथ जोड़कर, मैं बिना शर्त माफी मांगता हूं,” शुक्ला, जिन्होंने रामायण के हिंदी संवादों और गीतों को लिखा है, ने ट्विटर पर लिखा।
उन्होंने कहा, “प्रभु बजरंगबली हमें एकजुट रखें और हमें अपने पवित्र सनातन और महान राष्ट्र की सेवा करने की शक्ति प्रदान करें। #आदिपुरुष।”
आदिपुरुषजून में देशभर में हिंदी, तेलुगु, कन्नड़, मलयालम और तमिल में रिलीज़ हुई, जिसमें प्रभास ने राघव (राम), कृति सेनन ने जानकी (सीता) और सैफ अली खान ने लंकेश (रावण) की भूमिका निभाई है।
टी-सीरीज़ द्वारा निर्मित, बड़े बजट की बहुभाषी गाथा की सोशल मीडिया पर इसके खराब वीएफएक्स और बोलचाल के संवादों को लेकर आलोचना की गई थी, साथ ही कई राजनीतिक दलों ने फिल्म की स्क्रीनिंग पर प्रतिबंध लगाने की मांग की थी।
नेपाल में सीता को भारत की बेटी बताने वाले डायलॉग को लेकर फिल्म पर प्रतिबंध लगा दिया गया था।
कथित तौर पर 500 करोड़ रुपये के बजट पर बनी इस फिल्म ने पहले तीन दिनों में 340 करोड़ रुपये कमाए, लेकिन शुरुआती सप्ताहांत के बाद बॉक्स ऑफिस कलेक्शन काफी कम हो गया। अब तक इसने 450 करोड़ रुपये से अधिक जुटाए हैं।
(शीर्षक को छोड़कर, यह कहानी एनडीटीवी स्टाफ द्वारा संपादित नहीं की गई है और एक सिंडिकेटेड फ़ीड से प्रकाशित हुई है।)